当前位置:首页 Legalist Classics
The Yellow Emperor's Four Canons, 26: The Tao Proper(黄帝四经26: 道原) 
作者:[Anonymous Author] 来源:[] 2008-06-11
摘要:It had no beginning. It is in everything without a cause. It is formless, and originally nameless. It is omnipresent and omnipotent...

(Translated by Sherwin Lu)


    Before Heaven and Earth were distinguished from each other, It was at one with the Great Void, the eternal oneness of indistinguishability, a vastness of obscurity with no distinction of light or darkness, with Its subtlety quietly and imperceptibly penetrating everywhere.


    It had no beginning. It is in everything without a cause. It is formless, and originally nameless. It is omnipresent and omnipotent: The vastness of Heaven cannot cover It all, and that of the Earth cannot bear the whole of It. What is small is small because of It; and because of It what is large is large. It permeates all Four Seas, and far, far beyond with no limits. It would not rot in dark places, nor wither under scorching heat.
It remains ever constant while It accommodates all changes. Birds flying, fish swimming, beasts running -- all are born of It; without It, nothing can be accomplished. We humans live by It, but do not know Its name; we follow It, but do not see Its form. “The (Unifying) One” is one of Its names, still a name only, representing something unnamable, something embracing all.


    Therefore, the supreme Tao is highly metaphysical beyond perception and profound beyond measure. Apparent as It is, no name can describe It; being all-inclusive, no form can present It. It is “The Only One”: nothing else can be on a par with It. Nothing can bend It, never. Heaven and Earth, Yin and Yang, the sun and the moon, the stars and clouds, the cycle of seasons, the insects’ awakening from their winter dormancy – all benefit from the Tao and yet the Tao loses nothing. If all go the other way round, the Tao would not gain anything either.


    The Tao is consistent and never fails. It is also flexible but never bends. It is so subtle that no ordinary wisdom can penetrate; so commanding that no one can overstep. So, only a sage can see the formless and hear the soundless. One can sense the formless and soundless Tao only through Its manifestations in an innumerable variety of forms and sounds. Then he merges himself spiritually and becomes one with the supreme being encompassing Heaven and Earth, following It everywhere without overstepping. This kind of people can be said to have grasped the essence of life between Heaven and Earth.


    Wise people can perceive this ultimate way of things, and learn and accomplish what others cannot. This is called “getting to the bottom of things”. When It is followed by a sage-king, all under heaven will follow him. It is not a matter of “good” or ”evil”. If only the ruler knows and follows this supreme way, people will not be bewitched. Though they may have different interests, they will not fight each other. If the ruler assigns each and every person a proper status, all things will settle down in good order. He should not overwork in times of order and peace, nor slack off in times of trouble.


    Do not seek for extensiveness of knowledge for the sake of extensiveness, and one will reach It; do not pursue after profoundness for the sake of profoundness, and one will get at Its subtlety. The Tao is consistent everywhere and all the way; so, if only one grasps Its quintessence, one can infer the whole from a single instance and redress all wrongs in the one right approach. One can trace back to the remote times and foretell the general trends in the future.


    Embrace the Tao and stick to the law derived from It, and all under heaven will be united into a harmonious one. By tracing Its working from the antiquity all the way through the present, we come to comprehend why things are as they are today; and by projecting It onto the future, we will get to where It should lead us to.

(The End)


相关文章:
·恢复高考--39年前那不能忘却的记忆 
· 20世纪中国考古大发现TOP100图片展(37-39)
大六经工程 |  国学网站 |  香港中国文化研究院 |  联合早报网 |  时代Java教程 |  观察者网 | 
环球网 |  文化纵横网 |  四月网 |  南怀瑾文教基金会 |  学习时报网 |  求是网 | 
恒南书院 |  海疆在线 | 
版权所有:新法家网站  联系电话:13683537539 13801309232   联系和投稿信箱:alexzhaid@163.com     
京ICP备05073683号  京公网安备11010802013512号