当前位置:首页 Talk East & West
The Huainanzi (淮南子): English Translation of a Chinese Classic 
作者:[columbia.edu] 来源:[] 2012-09-28


Translated and edited by John S. Major, Sarah A. Queen, Andrew Seth Meyer, and Harold D. Roth

Source: columbia.edu/book


Compiled by scholars at the court of Liu An, king of Huainan, in the second century B.C.E, The Huainanzi is a tightly organized, sophisticated articulation of Western Han philosophy and statecraft. Outlining "all that a modern monarch needs to know," the text emphasizes rigorous self-cultivation and mental discipline, brilliantly synthesizing for readers past and present the full spectrum of early Chinese thought.

The Huainanzi locates the key to successful rule in a balance of broad knowledge, diligent application, and the penetrating wisdom of a sage. It is a unique and creative synthesis of Daoist classics, such as the Laozi and the Zhuangzi; works associated with the Confucian tradition, such as the Changes, the Odes, and the Documents; and a wide range of other foundational philosophical and literary texts from the Mozi to the Hanfeizi.

The product of twelve years of scholarship, this remarkable translation preserves The Huainanzi’s special rhetorical features, such as parallel prose and verse, and showcases a compositional technique that conveys the work’s powerful philosophical appeal. This path-breaking volume will have a transformative impact on the field of early Chinese intellectual history and will be of great interest to scholars and students alike.


About the Author

John S. Major, formerly professor of history at Dartmouth College, is an independent scholar and writer. He is the author of Heaven and Earth in Early Han Thought: Chapters Three, Four, and Five of the Huainanzi and the author, coauthor, or editor of almost thirty other books, including Defining Chu: Image and Reality in Ancient China.

Sarah A. Queen, professor of history at Connecticut College, is the author of From Chronicle to Canon: The Hermeneutics of the Spring and Autumn, According to Tung Chung-shu. Her current work includes a translation and study of the Luxuriant Gems of the Spring and Autumn (with John S. Major) and an edited volume, Liu An’s Vision of Empire: New Perspectives on the Huainanzi (with Michael Puett).

Andrew Seth Meyer, assistant professor of history at Brooklyn College, is the author of several articles, including "The Sunzi bingfa as History and Theory." His current projects are To Rule All Under Heaven, a history of the Warring States period (481-221 B.C.E.), and a translation of the Wenzi (with Harold D. Roth).

Harold D. Roth, professor of religious studies and East Asian studies at Brown University, is the author or editor of four books and more than forty scholarly articles. His books include The Textual History of the Huai-nan tzu and Original Tao: Inward Training and the Foundations of Taoist Mysticism.

Michael Puett, professor of Chinese history at Harvard University, is the author, most recently, of Ritual and Its Consequences: An Essay on the Limits of Sincerity.

Judson Murray, assistant professor of religion at Wright State University, is the author of "A Study of ’Yaolue,’ ’A Summary of the Essentials’: Understanding the Huainanzi Through the Point of View of the Author of the Postface."


相关文章:
·陈静:《淮南子》简论
·丁原明:《淮南子》与黄老学
·《淮南子·要略》白话译文
·《淮南子·泰族训》白话译文
·《淮南子·修务训》白话译文
大六经工程 |  国学网站 |  香港中国文化研究院 |  联合早报网 |  时代Java教程 |  观察者网 | 
环球网 |  文化纵横网 |  四月网 |  南怀瑾文教基金会 |  学习时报网 |  求是网 | 
恒南书院 |  海疆在线 | 
版权所有:新法家网站  联系电话:13683537539 13801309232   联系和投稿信箱:alexzhaid@163.com     
京ICP备05073683号  京公网安备11010802013512号